Реланиум
offline
[i]
метки: лангуаге
Преподавательница по немецкому в "замечаниях преподавателя" обратилась ко мне как "Уважаемый господин Лемке!"
И это после того, как я (по заданию) в 10 предложениях свои летние приключения в Вене описал: от прогулок по Пратеру до танцулек на дискотеке. Подумаешь, с девочками малость "дайкири перебрал" (с) доктор Кокс.
Она издевается что ли так или ее просто тупо все достало?
А вообще, это производит впечатление - без четверти двенадцать (ночи) домашние работы проверять.


igore
offline
[i]
не понял.. а что такого уж в "уважаемом господине Лемке"? а, фунфурик?)


Реланиум
offline
[i]
да ну как-то... цинично звучит
мы же так не говорим)
немцы, да, но не мы!

фунфуриком я не могу там обозвацца, даже если очень бы захотел)
это же человеческий мир! приходицца быть "господином Лемке"


igore
offline
[i]
херр Лемке)


Реланиум
offline
[i]
:))) хы


igore
offline
[i]
не, как звучит-то).. "херр Лемке".. и так удачно, что фамилия не склоняется)


Реланиум
offline
[i]
igore
ах ты!.. пошляк.. ляк.. ляк.. ляк...


igore
offline
[i]
пошляк, пошляк


Реланиум
offline
[i]
сыроежечка ты моя!


igore
offline

Реланиум
offline
[i]
ну типа волки то сырое мясо едят.. 00017.gif
это всяко лучше пуси
или кисы
что опять не нравицца?


igore
offline
[i]
да нет, просто я сначала о грибах-сыроежках подумал)
а что еще за "иса"?
или ты кису имел в виду?


Реланиум
offline
[i]
да, кису


igore
offline

Реланиум
offline
[i]
как там белки делают?
цок?)))

мяф)